Day 2,3/30: Favorite animal, Favorite food

Here you go, numbers 2 and 3 of the 30 day challenge, hope you’ll like it! (in case you can’t tell, number 3, favorite food, is mochi)

Aquí va, los números 2 y 3 del desafío de los 30 días, ¡espero que lo disfruten! (por si no se entiende el número 3, comida favorita, es mochi)

Day 1/30: Yourself

Now that the semester is coming to an end I finally submitted to the famous “30 Day Drawing Challenge” so here is day 1. I can’t promise I’ll keep up but I’ll sure give it a try!
On a side note, if you’ve been keeping up with recent posts and are into that sort o’ thing, remember to check out all our collaborators pages from the “Minna no manga” project! They are all awesome and I’m sure you’ll enjoy taking a look at their work! 🙂

Ahora que el semestre se está acabando, me someteré finalmente al famoso “Desafío de dibujo de 30 días” (o como sea que lo traduzcan) así que aquí tienen el día 1. No puedo prometer que lo haré todo pero ¡lo intentaré!
Por otro lado, si han estado revisando las últimas publicaciones y les gustan ese tipo de cosas, recuerden echarle un ojo a las páginas de nuestros colaboradores del proyecto “Minna no manga”, todos son increíbles y seguro disfrutarán ver sus otros trabajos!. 🙂

Cold morning

This is surprising for many but Bogotá really is a cold city! It feels especially cold when you have to get to class at 7am D:
Have a nice day!

Aunque sorprende a muchos, Bogotá es una ciudad bastante fría, y se siente especialmente fría cuando hay que llegar a clase a las 7am D:
¡Que tengan un buen día!

20120409-083606 a.m..jpg

Even more old stuff!!

This time, I’m posting some old stuff I decided to “rescue” from a pile of drawings I’ve had lying around for a while. The first one should have been published around the same time as this papercraft Kyubey but I got lazy and didn’t finish on time; the second one is a sad attempt at 4koma (made around the first time as the other one), hope it doesn’t turn out that awful.

Lately, there has been a lot of activity here and as you may have notice from my last post I’ve been trying a lot of different styles until I can fin my own. Meanwhile, please feel free to browse and visit all “minna no manga” project collaborators’ sites! (They’re awesome!).

Up until now we only have 明広 (Akihiro) and 怖い猫 (Kowai Neko). Go on and check them out if you want! (^-^)/~

Esta vez, estoy publicando algunas cosas viejas que decidí rescatar de una cantidad de dibujos viejos que tengo por ahí. El primero debería haber sido publicado por la misma época que este Kyubey de papercraft pero me dió pereza y no lo terminé a tiempo; el segundo es un intento muy triste de hacer 4koma (de la misma época del primero), espero que no resulte tan grave D:

Últimamente ha habido mucha actividad por estos lados, y como puede que noten por mi último post, he estado probando con muchos estilos diferentes hasta que encuentre el mio. Mientras tanto, curioseen todo lo que quieran y visiten las páginas de mis colaboradores en el proyecto de “minna no manga” (¡son geniales!).

Hasta ahora sólo tenemos a 明広 (Akihiro) y 怖い猫 (Kowai Neko). Vayan a visitar sus páginas si quieren (^-^)/~

Most Endearing: Washington DC

We spent last New Year’s celebrations in Washigton DC and we could see the Foggy Bottom historic district from our hotel room. It looked so nice I had to doodle something, so here it is… after a long time!

Celebramos el año nuevo que pasó en Washington y desde nuestro cuarto del hotel se podía ver el barrio histórico Foggy Botton. Se veía tan bonito que tenía que garabatear algo, así que, después de mucho tiempo, ¡aquí lo tienen!

Cats

Hello there~ it’s been a while since I posted but today I had some free time between classes so I finished a drawing I had been wanting to do for some time now.

In the building where I live there’s an apartment in the first floor with 2 cats, they look like the exact same cat but one of them is white and the other black. Every time I walk out in the morning either both of them or just one is standing by the window looking at people and dogs passing by. I’ve always thought they were really funny so I decided to try and draw them.

*again, sorry for the bad picture (mobile upload again) and yeah, I know they look like otters… Meh!

20120223-095723 a.m..jpg

Scarves and Matcha

I’ve always been a big fan of winter clothing. I love coats, mittens, earmuffs, you name it! but I particularly love scarves and  umbrellas, hence today’s post. Bogotá has always been a pretty cold city, however scarves are not around as much as you would expect so I decided I would draw the people I saw wearing scarves and I thought looked funny or interesting in any way. It was a fun ‘mini project’ and it also made me look for details which was good practice.

Siempre me ha gustado mucho la ropa de invierno, me encantan los abrigos, los guantes, los mitones, las orejeras, etc. Pero particularmente me encantan las bufandas y las sombrillas, de ahí la publicación de hoy. Bogotá siempre ha sido una ciudad fría perono se ven tantas bufandas por ahí como uno esperaría, así que decidí dibujar a las personas que viera usando bufandas y que me parecieran curiosas o interesantes por alguna razón. Fue un ‘mini proyecto’ divertido y también me obligó a estar atenta a los detalles lo que fue una buena práctica.

Also, today we made some matcha (japanese green tea) sweets, some muffins and mousse. Then, mango and coconut smoothie to go with it. Yum~!

Además, hoy hicimos algunos postres de matcha (té verde japonés), unos muffins y un mousse. Después, para acompañarlos un smoothie de mango y coco.